1. Осенние встречи: набор и установочные занятия:
А. Вступительные экзамены (до октября).
Б. Установочная встреча (две недели: середина октября).
Игровые основы системы
К. С. Станиславского
Интерпретация М. А. Чехова: «первый способ репетирования; атмосфера; окраски; ПЖ; четыре качества импровизации — форма, целостность, легкость, красота.
Интерпретация Шарля Дюллена: «голос мира» и «внутренний голос»; работа с маской; «присутствие»; «игра».
Интерпретация Н. Я. Берковского: «скольжение в неизвестность», импровизация как тотальное освобождение актера.
Тренинг в области чистой импровизации: «от фонаря», от заданной позы, от заданной фразы, от изолированного ощущения, от музыки или стихотворной строчки — все по жребию. «Белый дракон».
Преображение предмета и его одушевление. Импровизация-иносказание.
Итог семинара — класс-концерт.
2. Зимняя встреча (три недели: декабрь — январь):
Сезонные песни и игры. Русский лубок. Древняя Россия: театр скоморохов и театр юродивых. «Моление Даниила Заточника), «Фома и Ерема», «Служба кабаку» — опыт вольной реконструкции древнерусского театра; столкновение двух психологий: совре-
328
менной — раздробленной и древней — целостной; встреча-знакомство, конфронтация, поиски компромисса и обретение единого смысла русской интраистории.
Хоровод вспомогательных дисциплин вокруг зимних занятий по актерскому мастерству: русая народная пляска, русское народное пение, изучение фольклора, знакомство с церковнославянской письменностью и старинным русским языком, старорусским бытом, с древнерусской живописью.
Итог семинара — праздник русской зимы.
Каникулярное задание: прочесть заново пьесы Плавта, Гольдони и Гоцци; выбрать для себя роль, подготовить монолог из этой роли на русском и итальянском языках; поучить по самоучителю (на худой конец, по разговорнику) итальянский язык; выучить одну неаполитанскую песню.
3. Весенняя встреча (три недели: конец апреля — начало мая):
Итальянская комедия масок и ее современное эхо. Лацци и
вообще шутки, свойственные театру. Традиционные маски c
Итог семинара — первая попытка спектакля, создаваемого по заданию зрителей и у них на глазах.
Психологический смысл сессии — радость творчества и радость жизни, выработка умения всегда и везде ловить актерский кайф.
Антураж вспомогательных дисциплин: танцы барокко, бельканто, итальянский язык.
Каникулярное задание: прочесть всего А. П. Платонова, включая пьесы и стихи; придумать и освоить «маску» платоновского человека; выписать самый любимый платоновский диалог из двух-трех реплик; изучить по Третьяковке или по репродукциям ростовскую живопись; разучить одну массовую песню 1920-х годов.
4. Летняя встреча (две недели; конец июля — начало августа):
«Человечки» Платонова. «Маски» Платонова. Душа Андрея Платонова.
Итог сессии — Чевенгурская эпопея.
Игровой смысл сессии — игра маскировки и откровения.
Психологический смысл — погружение в сокровенного человека.
Дополнительные занятия во время сессии: овладение искусством русской духовной хоровой музыки.
Дополнительная неделя: поездка в Ферапонтово; этюды в Кирилло-Белозерском монастыре, ночное купание в Сиверском озере, пение в вологодской Софии.
Каникулярное задание: перечесть заново трагедии Еврипида и комедии Аристофана. Выучить наизусть по маленькому тексту Хора — стасим пятый, женщинам — анти-
329
строфу 1, мужчинам строфу 2 (обязательно в переводе Иннокентия Анненского); каждому изготовить из папье-маше по две маски: трагическую и комическую, хитон и котурны для себя.
5. Осенняя встреча (две недели: конец октября — начало ноября):
Оживление античных статуй и актерское разгадывание фаюмских портретов.
Вакханки и вакханты: импровизации древнегреческих плясок и интуитивное воскрешение древнегреческого песнопения. Хор древнегреческого театра.
Театральная мишура античного театра (хитоны, маски, котурны, эротический реквизит комедии).
Трагедия и комедия. Катарсис.
Итог сессии — оживление Евриапида и Аристофана для сегодняшнего зрителя (показ).
Игровой смысл сессии — отражение трагедии в зеркале комедии и наоборот.
Психологических смысл — выработка в себе тотального юмора и тотальной иронии.
Эстетический смысл — воскрешение пафоса через смех и освоение театральной эротики.
Сопутствующие дисциплины: античная хореография, античный вокал, лекции по античной литературе и искусству, усвоение фонетики древнегреческого языка.
Каникулярное задание: перечесть «Архипелаг ГУЛАГ», «Колымские рассказы» и «Москва—Петушки» и выписать из этих произведений все театральные ассоциации и образы; отыскать среди своих знакомых людей, пострадавших от политических репрессий, и порасспросить их о лагерях; выбрать и выучить наизусть одно стихотворение В. Шаламова из «Колымской тетради»; раздобыть репродукцию картины художника Петра Белова и превратить ее в этюд-импровизацию для сцены; выучить одну песню из тюремного фольклора, чтобы в любой момент спеть ее под гитару.
6. Зимняя встреча (две недели — конец января):
Главный урок после каникул — большой этюд на тему Ф. М. Достоевского «Спектакль в остроге» (по «Запискам из Мертвого дома»).
Живые картины и песни на стихи В. Шаламова.
Этюды на настоящем снегу. Этюды у костра в ночном лесу. Этюды в Институте им. Сербского и в прогулочном дворе Бутырской тюрьмы.
Бедный театр — система К. С. Станиславского в интерпретации Ежи Гротовского «hic et nunc»[3] «акт».
330
Новая волна русской театральности: А. И. Солженицын, Варлам Шаламов, Венедикт Ерофеев. Лагерный театр как советский вариант бедного театра. Роскошная мечта фраера Иван Иваныча: воображаемая еда, воображаемое питье, воображаемая любовь.
Ответвления сессии: Приблатненный театр и театр андерграунда.
Смысл сессии: 1) освоение методики «проколов» и «выплесков»; 2) освоение импровизации большого стиля.
Итог сессии — спектакль для заключенных «Вечер российского суверенитета за решеткой»[4].
Каникулярное задание: перечесть Стерна и Воннегута (кто сможет — по-английски); прочитать как минимум три романа Агаты Кристи, выучить (на английском) один ключевой монолог в стихах любимого шекспировского героя или героини; придумать и приготовить для показа в первый день сессии пантомиму «Как утонула Офелия» (для женщин), «Как Макбет зарезал сон» (для мужчин), подобрать к пантомиме музыкальное сопровождение или шумовую партитуру.
7. Весенняя встреча (четыре недели в апреле):
Принципы «Нового брутализма». Всё без подделки. Подлинность актерской личности. Подлинность актерского чувства. И, как парадокс, откровенное притворство — подлинность актерского наигрыша.
Стрессовый Шекспир для актера — соединение предельной условности с предельной правдой. Типовая схема шекспировской массовой сцены: «Мышеловка» из Гамлета», «Ферма» из «Лира» и «концентрационный банкет» из «Макбета», — меланж трех этюдов. Уточняющий схему жест — ПЖ шекспировской кульминации. Импровизации на темы шекспировских монологов (на английском языке).
Превращение английских монологов в диалоги и склеивание диалогов в мини-спектакли по модели Стерна—Воннегута.
Просмотр фильма Т. Ричардсона «Том Джонс».
Детектив актерского разбора — анализ по ПЖ совершенно незнакомой пьесы («Убийство в соборе» Т. Элиота). Синтез спектакля через ПЖ, атмосферы, окраски и импровизации (в Хор женщин из Кентербери привлекаются все женщины из актерского состава театра; на роль архиепископа Томаса Беккета приглашается хороший актер оттуда же — теперешний или бывший)[5].
Варианты незнакомой пьесы: «Леди не для сожжения» Кристофера Фрая или «Четыре пьесы для танцовщиков» Уильяма Батлера Йитса[6].
Игровая и технологическая тема сессии — классический английский детектив как основа структуры спектакля, импровизирующего самое себя.
Психологическая тема сессии — создание «айсбергов» Хэмингуэя.
Социальная тема сессии — актер и любая власть: театр как бунт.
Подсобные ответвления и параллели сессии:
1) Актер и проблемы стихотворной драмы: в начале сессии — лекции по теории стиха и Дни им. Васисуалия Лоханкина (разговоры на занятиях только в ритмике пя-
331
тистопного ямба). В конце сессии — полдекады «гаврилиады» (сочинение стихов по типу «Служил Гаврила хлебопеком, Гаврила булку испекал»). В середине сессии сочинение песен для спектакля.
2) Американская музыка (джаз) — теория и практика; лекции по истории джаза, встречи с джазистами, свинг и скэт, джем-сейшн, вокальные импровизации актеров, создание джаз-гола, актерские импровизации совместно с джазовыми музыкантами (музыканты импровизируют музыку, актеры — театр).
Каникулярное задание: перечесть позднюю прозу А. П. Чехова, выбрать самое понравившееся произведение и приготовить из него чтецкий отрывок на полстраницы, определить цветовую гамму выбранного отрывка, подобрать костюм и реквизит в этой гамме. Прочесть прозу Юрия Казакова, Трифонова и Шукшина; из первого выбрать небольшой лирический пассаж, посвященный анализу ощущения человеком природы, выучить наизусть и приготовить как чтецкую вещь; из второго выбрать внутренний монолог самоанализа и приготовить как сценический монолог героя; из третьего взять микродиалог, заключающий в себе взаимный анализ двух персонажей; все три отрывка должны быть не более 7—8 строчек: краткость — сестра таланта; к каждому из трех отрывков найти соответствующее темпо-ритмическое решение (так, чтобы Шукшин отличался от Трифонова и они оба от Казакова).
Перечитать внимательно переписку и дневниковые записи (записные книжки) А. П. Чехова (со старшим братом, Ликой Мизиновой, О. Л. Книппер и Буниным) и М. А. Чехова. Разыскать у обоих по три сильно понравившихся остроумных фразы и превратить их в репризы; подготовить их актерски, взяв за «зерно» шуточные подписи и самоназвания авторов.
8. Летняя сессия (две недели в июне + «гастроли»):
«Энкруайябли», «Мэрвейёзы» и русские чудики. Чудачество как актерская функция человеческой тонкости. Чудик как герой и герой как чудик. Трагические и комические идиоты русской литературы. Чеховская струя: Юрий Казаков, Юрий Трифонов, В. М. Шукшин и сам певец сумерек как скромный, стеснительный идеал интеллигента. Органическое превращение прозы в поэтическую трагикомедию (Лаптев, сидящий в своем кабинете под зонтиком любимой женщины).
Спектакль как монтаж заранее заготовленных блоков («мозаика» из одних и тех же «камешков» собирается каждый раз заново и по-иному). Примерный девиз мозаики: «Плачу и рыдаю»[7].
После окончания сессии: поездка в Ялту и Таганрог — набирать мозаики в музеях А. П. Чехова.
Психологический трюк сессии — русские тонкости над бездной; хождение по тонкому льду.
332
Технологический трюк сессии — сомкнуть крайности: «играем как в первый раз», «играем как в последний раз».
Игровой трюк сессии — утилизация дурашливых писем и розыгрышей чеховского семейства: дяди Антона Павловича и племянника Миши (М. А. Чехова).
Каникулярное задание: начитаться японской художественной литературы (сказки, романы, повести, рассказы, классические и современные стихи), насмотреться японской живописи всех жанров, пересмотреть все идущие у нас японские фильмы, наслушаться японской музыки и песен; изучить маски театра «Но» и изготовить для себя одну из этих масок; сшить себе кимоно и гэта. Раздобыть веер.
9. Осенняя предпоследняя встреча (четыре недели — сентябрь):
Коллективный просмотр фильма А. Куросавы «Идиот». Коллективное посещение японского раздела в Музее восточного искусства. Икебана и канон японского сада — актерский тренинг в сфере композиции. Сочинение танка и хокку — школа краткости и полноты выражения себя. Экзерсисы в стиле театра «Но»: зеленая комната и чудеса актерской сосредоточенности, одевание и переодевание артистов, работа в маске, комментарий гидайю, музыкальное и шумовое комментирование игры актеров, ритмические триады: «медленно — быстро — еще медленнее» или «быстро — медленно — еще быстрее» и т.п. Овладение стилистикой театра Кабуки: представление публике и приветствие ею любимых актеров, игра на ханамити[8],, основные обязательные сцены (короси-ба, нурэба и митиюки), позы миэ в качестве кульминации (аналог игры на крупном плане), работа курого — слуг просцениума.
Создание кабукианского спектакля на материале романов и рассказов Ихара Сайкаку. Делегирование части режиссерских полномочий актерам-исполнителям.
Первая попытка создания самоорганизующегося и самонастраивающегося спектакля — развертывание и реализация неосуществленного замысла Ф. М. Достоевского «Император». Полнометражное представление вырастает из одной странички авторского черновика[9].
Соответствующие занятия: лекции и занятия со специалистами, обучение игре на сямисэне и флейте, японская хореография и вокал, овладение фонетической стороной японской речи.
Каникулярное задание: сочинить эссе на тему: «Что такое театр? Что такое актер вообще и современный актер в частности?» Сочинить песенку «Душа актера и судьба актера»; Придумать и приготовить к началу занятий пантомиму «Жизнь актера».
10. Зимняя, прощальная сессия (четыре недели в январе):
333
Синтез театра: «время собирать камни»
Сессия состоит из двух равных частей:
1. Заманивание зрителя в ловушку.
2. Братание со зрителем[10].
1. Вечерняя школа для зрителей — серия из четырнадцати публичных уроков (актер по вечерам, в привычные часы спектаклей, тренируются в своем мастерстве на глазах у зрителей). Цель сериала — познакомить зрителя с кухней театра. Сюжет сериала — возникновение сценария будущего спектакля. Название сериала: «Муки и радости актерской профессии»[11].
|
Состав сериала |
Первая серия |
Сотворение театрального мира |
Вторая серия |
Отделение театральной тверди от театральных хлябей |
Третья серия |
Сотворение театральных растений и животных |
Четвертая серия |
Сотворение театрального человека |
Пятая серия |
H |
Шестая серия |
«Иллюзион». Призраки театра. Актер как фокусник |
Седьмая серия |
Личина и лицо |
Восьмая серия |
Вечер откровений на тему «Личная жизнь актера. «Объективки» на всех актеров шарашки под названием «Десять сезонов» |
Девятая серия |
«Войти в круг». Совместное пение и плясание |
Десятая серия |
Целый вечер молчания |
Одиннадцатая серия |
«Красный шум» — скоморошье игрище |
Двенадцатая серия |
«Скандал» — 2 часа срывов, проколов и выплесков; работа без страховки, «без лонжи» |
Тринадцатая серия |
Вечер поэзии. Стихи и песни актеров и зрителей |
Четырнадцатая серия |
Парад-алле театрального мастерства: все стили и жанры |
Эти четырнадцать открытых уроков — как четырнадцать камней японского сухого сада Рёандзи. Пятнадцатый (невидимый) камень вечерней школы — подспудно разрастающаяся взаимная близость, может быть, даже влюбленность, зрителей и актеров друг в друга.
Параллельно — по утрам и без зрителей — проходит интенсивная ежедневная работа над созданием «блоков» новой пьесы: придумывание их, практические пробы, коррекция после вечерних общений со зрителями, отбор сюжетных ходов и узлов, написание и разучивание текстов, сочинение песен, танцев, трюков, острот, реприз, стихотворных монологов, эффектных поз и мизансцен, — создается хаотическая ткань заготовок к формирующемуся спектаклю. Проводятся постоянные совещания и совместные импровизации с музыкантом, шумовиком и осветителем, с костюмерами, реквизиторами во главе с художником (и с драматургом, если таковой появится[12]).
334
Здесь самое главное — взаимовлияние: вечерних, открытый экзерсайзов — на утренние, закрытые импровизации; публичных, «на показ» поисков — на тайные, сугубо уединенные открытия; центробежных отдач на центростремительные накопления. Из этих сложных, взаимообогащающих наложений различных пространств, времен и компонентов возникнет новая эстетическая среда, некая творческая магма или плазма, перенасыщенная художественно и эмоционально до такой степени, что из нее при первом же «случайном» толчке может родиться спектакль. Может, правда, и не родиться, но человеку свойственно рисковать и надеяться.
Чтобы максимально снизить вероятность возможной неудачи, проводится вторая серия публичных репетиций, но теперь уже это репетиции по созданию спектакля.
(15-й день — чистый и полный выходной для всех).
2. Краткосрочные курсы
повышения квалификации для зрителей и актеров. «Пятнадцать вечеров»
Первый вечер: «Большой учредительный совет» (проводится совместно со зрителями). Выбор и обсуждение литературной основы будущего спектакля. Определение жанра и стиля будущего спектакля. Формулирование идеи спектакля: нащупывание болевых точек.
Второй вечер: «Принятие совместной декларации». Образ будущего спектакля: пробы «литературного материала» на цвет, на звук, вопросы и ответы через ПЖ; расстановка камней в саду будущего спектакля[13], живые картины.
Вечера с 3-го по 12-й: «Репетиционный парламент». Количество репетиций, их порядок и распределение по вечерам будет зависеть от габаритов и строения будущего спектакля (9 репетиций при трехчастном спектакле, 7—8 репетиций при двухчастном и 5—7 при одночастном). В конце «парламентской сессии» — обязательные черновые прогоны. Наиболее активные зрители участвуют в «дебатах» в качестве заказчиков той или иной импровизации, в качестве советчиков, критиков и помощников артиста. В актерских пробах исполнители ролей закрепляются постепенно на основании их рейтинега, определяемого зрительским голосованием. Так же, с помощью голосования, закрепляются и наиболее удачные находки актера. Вектор движения «парламента» — от хаоса к структуре.
Вечер 13-й: «Парламентский переворот». Допинг №1 — превращение фабулы спектакля в сюжет: перемонтировка блоков спектакля с целью достижения наибольшей эффектности и силы воздействия его на зрителей. Участвовать в перемотнировке приглашается и А. А. Васильев. Прогон спектакля в новом порядке. ПРЕОБРАЖЕНИЕ.
Вечер 14-й: Генеральная репетиция. Допинг №2 — перестановка исполнителей на большинстве ролей — ПЕРЕГРУППИРОВКА СИЛ ПЕРЕД ШТУРМОМ.
Вечер 15-й: Штурм: освобождение театра. Экзаменационный торжественный акт. Допинг №3 — спектакль будет происходить в новом, более вместительном помещении
335
и с новым главным исполнителем, присутствовавшим на всех репетициях, но ни разу не выходившим на сценическую площадку (это могут быть с одинаковой вероятностью герой или героиня в зависимости от важности их положении в спектакле; заменяется наиболее важный). Зрителям, посетившим наибольшее число репетиций, предоставляется фора: для них бронируются лучшие места, и они не платят за билеты. В конце вечера производится раздача шуточных дипломов и вручение призов — от зрителей и от театра. Завершается вечер исполнением специально написанной кантаты «Апофеоз КСС — не путать с КПСС».
Составитель — М. М. Буткевич
22 июня 1990 года
P. S. Обещаю опубликовать программу после 2,5 лет обучения.
Подпись — М. Буткевич
[336]
[1] Впервые опубликовано: Театр — Живопись —
кино — Музыка, 2008, №4. С. 200—2011. Публикуется по: Буткевич М.
М. К игровому театру: В 2 т. — Т. 2. Игра с актером / Сост О. Ф. Липцын, л. Н.
Новикова, Р. А. Тольская. — М.: Российская академия театрального искусства —
ГИТИС, 2010. — 487 с.
[2] Ага! Значит,
развал МХАТа Михалыч еще застал… 25.06.2011
[3] Обычно
переводится: «немедленно», «сейчас же». В данном контексте, видимо, Михалыч
имеет в виду чисто театральное «здесь, сегодня, сейчас», то есть качество
театра как исполнительского искусства, когда акт сотворения
художественного произведения одновременен с актом его потребления
(восприятия), что обеспечивает сиюсекундную обратную связь.
[4] Уж не в этом ли
месте Васильев прикрыл семинар, а?
[5] Не врубившимся
предлагаю вспомнить описание экзамена с фруктами и шляпами при васильевском
театре. Это план к тому самому семинару, и, как помните, на экзамене
присутствовала вся труппа и даже в какой-то момент актеры подхватили экзамен и
к нему присоединились.
[6] Видимо, Михалычу
именно так виделось написание этого имени, раз оно встречается в таком виде уже
второй раз.
[7] Название рассказа
Юрия Казакова.
[8] Те, кто смотрел
отечественную комедию «Каникулы строгого режима», помнят этот помост, идущий со
сцены в зрительный зал. Только в фильме к японскому термину зачем-то добавился
еще один слог: «хананамити».
[9] Нечто в этом духе
сделал Антониони, создав на основе крохотного, не содержащего ничего кроме
намеков рассказа Кортасара «Слюни дьявола», без малого двухчасовой «Блоу-ап».
[10] Как мы помним,
именно так был скомпонован «вступительный» экзамен, описанный в I-й части.
[11] Помните, как Олег
Львович еще до начала игры ее обозвал? 26.06.2011
[12] Похоже, в театре Михалыча драматург как некий тысячелетний
атавизм не понадобится. Но пока его еще терпят.
[13] А это —
расстановка стульев на «фруктово-шляпном» экзамене.